Dictons du jour (et infos)
Pluie à Saint Denis,
Tout l'hiver la pluie.
S'il pleut à la Saint Denis,
L'hiver sera humide et sans glace.
S'il pleut le jour de Saint Denis,
L'hiver aura de la pluie.
S’il pleut à la Saint Denis,
la rivière sort neuf fois de son lit.
Beau temps à la Saint Denis,
Hiver pourri.
Beau temps à la Saint Denis,
L'hiver sera bientôt fini.
Le jour de la Saint Denis,
Le vent se marie à minuit.
A la saint Denis,
L'hiver fait son nid.
A la Saint Denis,
Le laboureur se réjouit.
A la Saint Denis,
Mets tes bêtes à l'abri.
A la Saint Denis,
Ramasse tes fruits
Et mets tes bêtes à l’abri.
A la Saint Denis,
Bécasses en tout pays.
A la Saint Denis,
La bécasse est au pays.
A la Saint Denis,
Bonne sèmerie.
A la Saint Denis,
Dernières semailles au pays.
Qui sème à la Saint Denis,
Comptera les semis.
Entre Saint Denis et Saint François,
Prends ta vendange quelle qu'elle soit.
Entre Saint Michel [29 septembre] et Saint François [4 octobre],
Prends ta vendange telle qu'elle est,
A Saint Denis, prends-la si elle y est encore.
Regarde bien auparavant et après la Saint Denis les jours :
Car si tu vois qu'il gèle blanc,
Les vieux assurent que toujours le semblable temps
Tu revois pendant un, deux ou trois mois.
A la Saint Denis,
L'hiver court par les chemis [chemins].
Temps sec à la Saint Ghislain
Nous annonce un hiver d'eau plein.
A la Saint Ghislain,
Va y avoir du vilain.
Temps pluvieux à la Sainte Ghislaine,
La fin du mois s'annonce vilaine.
A la Saint Paulin,
On compte les hirondelles autour d'Amiens.
Brumes d'octobre, pluies de novembre
Font ensemble un bon décembre.
Brouillard d'octobre, pluie de novembre,
Beaucoup de biens du ciel font descendre.
Chute de feuilles tardives,
Froidure sera vive.
En octobre, il faut vite que l'homme s'habille
Quand le mûrier se déshabille.
Si tu veux moissonner,
C'est l'heure de semer.
Octobre à moitié pluvieux
Rend le laboureur joyeux,
Mais le vendangeur soucieux
Met de côté son vin vieux.
Pour bien faire le labour d'automne,
Attends qu'un beau temps, Dieu te donne.
En octobre, mieux vaut faire le feu
Que labourer par temps mou.
9° à 6h
768 : Carloman Ier et Charlemagne sont tous deux élus et couronnés rois des Francs.
images : Gisant de Carloman Ier derrière celui d'Ermentrude, en la basilique de Saint-Denis et Châsse en or et en argent abritant les reliques de Charlemagne
Avant sa mort, le 24 septembre 768, Pépin a prévu un partage du royaume entre Charles et Carloman ; les territoires qui leur sont attribués sont disposés de façon assez curieuse : ceux de Charlemagne forment un arc occidental de la Garonne au Rhin, ceux de Carloman sont regroupés autour de l’Alémanie ; l’Austrasie, la Neustrie et l’Aquitaine sont partagées entre eux.
Charlemagne et Carloman se font proclamer roi par leurs fidèles respectivement à Noyon et Soissons le 9 octobre.


Jacques Brel, né le 8 avril 1929 à Schaerbeek (Belgique) et mort le 9 octobre 1978 à Bobigny (France), est un auteur-compositeur-interprète, poète, acteur et réalisateur belge.
Jacques Brel est considéré comme une icône et l'un des plus grands auteurs-interprètes de la chanson française, grâce à des titres tels que Ne me quitte pas, Amsterdam, Quand on n'a que l'amour, La Valse à mille temps, Ces gens-là, Vesoul, Les Bourgeois, Madeleine ou encore Mathilde. L'artiste, au sommet de sa popularité, abandonne pourtant le tour de chant en 1967. Bien qu'il enregistre encore quelques disques et monte à la scène L'Homme de la Mancha, il se consacre alors au cinéma, pour lequel il tourne en tant qu'acteur une dizaine de films, dont deux qu'il écrit et réalise, Franz et Le Far West (retenu dans la sélection officielle au Festival de Cannes de 1973).
Avec plus de 25 millions d'albums vendus à l'international, Jacques Brel demeure un représentant important de la chanson française à l'étranger. Ses chansons, enregistrées pour la plupart en français, sont une source d'inspiration pour bon nombre d'auteurs-interprètes anglophones comme David Bowie, Mort Shuman, Alex Harvey, Leonard Cohen, Marc Almond et Rod McKuen. Plusieurs de ses chansons sont également traduites en anglais, notamment aux États-Unis, et chantées par Ray Charles, Judy Collins, John Denver, le Kingston Trio, Nina Simone, Frank Sinatra, Scott Walker, Wyclef Jean ou encore Andy Williams.

Mary Ann Shadd Cary, née Marie Ann Shadd le 9 octobre 1823 à Wilmington, et morte le 5 juin 1893 à Washington est une journaliste et avocate américano-canadienne engagée contre l'esclavagisme. Elle a été la première femme noire à fonder un hebdomadaire en Amérique du Nord.
Mihajlo (Michael) Idvorski Pupin (1858-1935) est un physicien serbe.
Né le 4 octobre 1858 dans le village de Idvor dans le Banat serbe, il a émigré aux États-Unis en 1883. À son arrivée aux États-Unis, il n'avait qu'une pièce de 25 cents sur lui. L'agent d'immigration lui demanda alors s'il connaissait des personnes qui pourraient l'aider. Il répondit qu'il ne connaissait que George Washington et Abraham Lincoln.
Enfant de parents illettrés, il devint en 1890 enseignant à l'université Columbia et mit en évidence que les atomes frappés par les rayons X émettent des rayons X.
Il reçut en 1924 le prix Pulitzer pour son autobiographie : De l'immigrant à l'inventeur.
Il est décédé le 12 mars 1935 à New York.

610ème anniversaire de l'horloge astronomique de Prague

Le hangeul, parfois orthographié hangul ou hangûl en français, appelé chosŏn'gŭl en Corée du Nord, est l’alphabet officiel du coréen, à la fois en Corée du Nord et en Corée du Sud3. Le hangeul est fréquemment cité pour son histoire particulière : créé au xve siècle, interdit jusqu'à la fin du xixe siècle mais perpétué entretemps par les romans féminins et en raison de ses qualités linguistiques qui lui valent d’être parfois présenté comme l'un des systèmes d’écritures les plus scientifiques au monde et donc facile à apprendre.
Le terme hangeul date du xxe siècle. Il s'écrit 한자 en hangeul, mais il s'est notamment appelé en hanja : 諺文. Le terme signifie, d'après les caractères hanja, « écriture ou langue (文) des proverbes (諺) ». En coréen, on peut aussi l'interpréter comme signifiant « écriture ou langue (글/geul) grandiose (한/han) ».
Pour des raisons politiques, la Corée du Nord a choisi le terme chosŏn'gŭl, (en hangeul : 조선글, translittéré chosongeul selon la romanisation révisée du coréen utilisé en Corée du Sud), en référence à la période Chosŏn qui représente la Corée historique. Ce qui se traduirait mot à mot par « l'écriture/la langue Chosŏn ». Une autre appellation existe également : uri kŭlcha 우리 글자 (« nos caractères »).

fête de l'indépendance de l'Ouganda


Le Leif Erikson Day (littéralement « jour de Leif Erikson » en anglais) est une journée annuelle célébrée aux États-Unis chaque 9 octobre. Elle rend hommage à Leif Erikson (vers 970-1020), l'explorateur viking qui mena la première expédition européenne connue à avoir abordé le continent américain, en particulier l'île de Terre-Neuve. On a fouillé sur celle-ci le site de L'Anse aux Meadows, à la pointe septentrionale de l'île, et Pointe Rosée au sud-ouest.
Histoire :
Le livre America Not Discovered by Columbus de Rasmus B. Anderson, publié en 1874, a contribué à populariser l’idée que les Vikings furent les premiers Européens dans le Nouveau Monde. Lors de sa visite à la Foire d’État du Minnesota, les 6-9 juin 1925, le président Calvin Coolidge a reconnu Leif Erikson comme le découvreur de l’Amérique grâce à la recherche de chercheurs norvégiens-américains comme Knut Gjerset et Ludvig Hektoen.
Aux Etats-Unis :
Le 10 mai 1929, le Wisconsin devient le premier des États des États-Unis à adopter le Leif Erikson Day comme fête d'État, célébrée le 9 octobre.
Le 11 septembre 19356, Franklin Delano Roosevelt devient le premier président des États-Unis à célébrer le Leif Erikson Day.
En 19565, le Leif Erikson Day est établi dans sept États des États-Unis — le Wisconsin, le Minnesota, le Dakota du Sud, l'Illinois, le Colorado, le Washington et la Californie — ainsi que dans une province du Canada — la Saskatchewan. En 2012, la journée a également été rendue officielle dans Las Vegas, Nevada.
En 1963, le député John Blatnik, a présenté un projet de loi de célébration nationale du Leif Erikson Day. L’année suivante, le Congrès a adopté cette proposition à l’unanimité et demandé au président d’émettre une proclamation annuelle, ce que Lyndon B. Johnson a fait, et chaque président après lui, depuis. Cette célébration, décidée par le Congrès des États-Unis en 1964, est observée depuis lors et constitue l'occasion de mettre à l'honneur les Américains d'origine nordique et l'esprit de découverte. Elle est célébrée de manière plus officielle dans les États du nord du Midwest, à forte population d'origine nordique.
Date :
Le choix du 9 octobre dans la date n'est pas lié à la vie de Leif Erikson mais au jour de l'arrivée dans le port de New York, le 9 octobre 1825, du navire Restauration provenant de Stavanger en Norvège, marquant le début d'une immigration organisée de la Norvège vers les États-Unis.



